May 20 2008
Pito, teta, culo
Cuando era chico, mis viejos me sacudían si decía una mala palabra. Sacudían, del verbo cagarme a palos (Nota: Viejo, ahora que estás aprendiendo a navegar y a mandar mails, tampoco era taaan así, pero bueno, hay que exagerar mucho). Es más, apenas escuchaban una palabra que empezaba con ‘p’ empezaban el gesto de sacarse el cinto del pantalón. En realidad, mi viejo hablaba con la mirada (sí, como la publicidad). Era práctico y eficaz: si estaba interrumpiendo una charla entre adultos, se daba vuelta y abría grande sus dos faroles celestes que te dejaban pretificados.
- Qué pasó?
- Me “miró” papá
- Y, boludo, te dije que te callaras que lo ibas a hacer enojar
Las palabrotas estaban permitidas en ciertos rangos y tiempos (como en la anterior cita). Pero, como todo, de a poquito fueron aflojando. Y de a poco fuimos (mis hermanos y yo) dejándonos llevar por esa falta de rigidez en las reglas del habla, e incorporamos, poco a poco, la esencia de nuestro lenguaje. Porque, a mi juicio, las malas palabras puestas en el lugar y momentos adecuados, hacen el lenguaje más simple, preciso y exacto.
No es lo mismo mandar a alguien a “freir churros” que mandarlo a “la puta madre que lo remil parió”. Y que me disculpe esa señora, pero el insulto es mucho más elegante, descarga las tensiones justas y no deja lugar a réplica. Ejemplos sobran.
Qué lindo sería que no nos pusiéramos barreras en nuestro lenguaje. Haga el intento, empiece a putear un poco más. Cambie los “pero qué se cree este hombre?” por “pero qué se cree el pelotudo este?” y verá cómo llega a la noche con muchos menos sueño y más felicidad que antes.
Actualización: Una de las personas que admiro es Roberto Fontanarrosa. Ha muerto ya, pero la tecnología y el recuerdo hacen que su grandeza perdure. Al respecto del tema que trata este post, y seguramente motivando la escritura del mismo (aunque no lo había visto hasta hoy), Fontanarrosa habló en el 3er Congreso Internacional de la Lengua. Acá les dejo los links a los videos en YouTube [ParteI] [ParteII]
